¡Ver video!

QUEM SOMOS?

Watson Translations é uma empresa internacional de traduções, criada na Argentina em 2001 por Silvia Watson e hoje estabelecida na Flórida.

Atualmente, com mais de 10 anos de experiência na área audiovisual e muitos mais no ramo das traduções, nossa equipe de tradutores internacionais qualificados pode criar traduções, transcrições, legendas e closed captions de altíssima qualidade, sendo a nossa especialização as combinações: inglês -espanhol da América Latina - português do Brasil.

Além disso, podemos oferecer traduções para muitos outros idiomas. Assim, vocês podem pedir qualquer trabalho em qualquer combinação de idiomas! Alguns de nossos serviços adicionais incluem: design de websites e tradução para vários idiomas, dublagem, voice-over e vídeos corporativos para muitos idiomas. É só você dizer o que precisa: nós estamos para ajudar você!

Orgulhosos de nosso trabalho, nós sempre estamos prontos para fornecer serviços de altíssima qualidade para nossos clientes. Esperamos poder adicionar você nessa lista! Com certeza, você não irá ficar desapontado. Leia o que alguns clientes falam sobre nós.

NOSSOS SERVIÇOS

Legendas, SDH (legendas para surdos e ensurdecidos-LSE) e Closed Captions

subtitles

Criação de Legendas

Entregues em formato Ebu STL ou outros, dependendo da exigência.

ear-with-sound-bar

Arquivos SDH

Legendas para surdos e deficientes auditivos Entregue em formatos Ebu STL, .SCC ou .CIN

closed-caption

Closed Captions

Estilos pop-on ou roll-up Entregues em formatos .SCC, .CIN, .CAP. Outros formatos disponíveis.

sound

NOVO! Serviços de Áudio em Língua Estrangeira e Serviços de Localização

Por meio da SoundChef International. Serviços em mais de 30 idiomas. Lip-Sync em Dublagem, UN Style, Voice Over, SAP, Narração, Adaptação, Casting.

black

Spotting, Transcrições,
Reformatação, Traduções

De biografias, palestras, roteiros, dissertações, filmes, debates de grupos focais, entrevistas, comédias de TV, novelas, sinopses e muito mais! A partir de arquivos de legendas (templates) já temporizados ou diretamente do áudio (sem template, com ou sem roteiro).

Veja nossos Serviços Adicionais

NOSSOS CLIENTES

Desde nosso início em 2001, nós ganhamos a confiança de nossos clientes trabalhando com profissionalismo, responsabilidade e confiabilidade. Fornecemos legendas, closed-captioning e outros serviços audiovisuais de qualidade para importantes empresas multinacionais de legendagem, bem como produtoras locais reconhecidas.

Veja o que alguns clientes falam sobre nós:

“Watson Translations sempre cumpre os prazos, às vezes entregando até antes do previsto. Eles são muito flexíveis e entendem sempre as exigências do projeto. Aceitam mudanças de última hora e sempre fazem as perguntas certas a fim de entregar o projeto em tempo e com alta qualidade. Espero trabalhar com a equipe em projetos futuros”.

- Goss International

“A AberLingo tem trabalhado com Watson Translations por muitos anos. O que faz a gente continuar trabalhando com eles ano após ano é a pontualidade nos prazos, o grande profissionalismo e a qualidade incomparável deles”./span>

- AberLingo

clients

CONTATO

Entre em contato conosco para solicitar orçamentos sem compromisso, pedidos ou caso tenha alguma dúvida.


Como podemos ajudá-lo?

info@watson-translations.com
Número gratuito (só dentro dos EUA): 855 832 0199

Direção:
101 N State Road 7
Margate, FL

Entre em contato

logo-footer

© 2015 - 2018 Watson-Translations.com

logo-footer

© 2015 - 2018 Watson-Translations.com